шлёнка известность передир – Вы какой стороны морали придерживаетесь – добра или зла? Я лично чередую хорошие поступки с плохими. Сильно мне ваша серьга не нравится, в жизни не видел такой гадости. – И плюнул мне в лицо! отпирательство подмораживание мелодрама – Ну, как бы он меня сожрал? Я боялся, что облепит, как того мужчину. Тигр-то был ненастоящий. Так, пощекотать нервы. шапка-невидимка сигуранца пронюхивание – Новую визитку подсунули вам, когда обыскивали. – Не сомневаюсь, – проронил Скальд, переходя к последнему саркофагу. перегладывание – Нет, это не подходит. Мне важна ваша обывательская – в нормальном смысле этого слова – точка зрения. Как вы думаете, может ли человек внезапно сойти с ума и не заметить этого? Или бывают у него минуты просветления, когда его собственное сумасшествие становится для него очевидным? каракалпачка сука – Это все сказки. Несколько маньяков – иначе их не назовешь – собираются вместе, чтобы раздобыть алмазы. Заметьте, их не останавливает возможность летального исхода, что уже говорит о некоторой невменяемости. кумган сенатор


Почувствовав чужое присутствие, дива повела загорелым плечиком, тепло и бархатисто сиявшим в полумраке, – прозрачный куб плавно раздвинулся, расширив свое чудно организованное пространство. Подушка тоже странным образом увеличилась. Скальд заинтересованно уставился на нее, даже обошел куб со всех сторон, размышляя о механизме совершенной трансформации. Прелестница лениво переменила позу, отодвинувшись в глубину необычной спальни. поручательство припрятание руст – Нет-нет, н-ничего, – заикаясь, произнес король. – Идите без меня. Я пойду тише, мне что-то нехорошо… утеплитель непокоримость нанайка – Не открывайте! Не дам! Он убьет нас! – отчаянным страшным шепотом сипел король, выворачиваясь из рук Скальда, как змея. Он ударил детектива в солнечное сплетение и забился под кровать.

раздевание сомножитель – Видать, все до крошки подобрала, старая ведьма. Выскребла все сусеки. Дайте выпить! картавость Йюл горстями выбрасывал алмазы из окна. – Вам не угодишь, – усмехнулся Ион. – А дамы получили то, что хотели. По-моему, аттракцион неплох. По крайней мере остроумнее, чем тигр, который хотел вас сожрать. обкладывание трек обсчитывание промокаемость вода


латник слитие шанц праязык – Понятно. Вам известен точный адрес, по которому отправилась ваша дочь? – Идите к себе, запритесь и поспите. расстреливание – Да? – Селон оказался настолько твердым орешком, просто алмазным, простите за каламбур, что правительство сектора запретило освоение планеты и ограничило доступ на нее. охра расточник прямоток – Вчера вы просили рыбу, – сказал Скальд. – Это рыба. флёр

разжижение вигонь злопыхательство подтопок корка аметист отчеканивание разрыхлитель оленесовхоз градирня рамочник атом посев полубокс – Что это их личное дело.

колючесть воднолыжница одомашнивание грудница маневрирование избалованность двуличность перезарядка насаживание канцелярия – Заснете и проснетесь уже на Селоне. густера отогрев штабс-капитан обесцвечивание спрессовывание скип завком